Правообладателям!
Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 20% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?Текст бизнес-книги "Безопасность группового мореплавания. Международно-правовые аспекты"
Автор книги: Виктор Сидорченко
Раздел: Юриспруденция и право, Наука и Образование
Возрастные ограничения: +16
Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)
В доктрине иногда в качестве признака понятия «судно» указывают на несение им огней и знаков во время плавания.[63]63
Walden R. G. Oceanographic and meteorological buoys // Underwater science and technological journal. 1980. № 3. P. 155–164.
[Закрыть] Из рассмотрения различных признаков понятия «судно» можно сделать вывод, что несение плавучим сооружением огней и знаков и подача им специальных сигналов не может рассматриваться в качестве специфического признака судна, ибо платформы, плавмаяки и другие плавсредства также несут огни и знаки и подают сигналы, предусмотренные МППСС.[64]64
Graf K., Steinicke D. Anderungen und Erganzungen der Seeschiffahrtstrassen-Ordnung // Landsteg. 1986. № 2. S. 16–19.
[Закрыть]
Одним из видов плавучих объектов, которые могут быть участниками группового плавания, являются системы сбора океанских данных (ССОД), которые доставляются к месту постановки и использования как на борту судна, так и на буксире.[65]65
Исида Макото. Тенденции развития технических средств для освоения океана // Кэпсэцу-но Кикайка. 1972. № 265. С. 3–5 (пер. с яп.); Walden R. G. Op. cit. P. 155–164; Wesler J. E. Buoys as platforms for environmental measurements // AIAA Paper. 1969. № 155. P. 1–10.
[Закрыть] Еще в 1977 г., когда только был опубликован проект Конвенции о ССОД,[66]66
См.: Doc. IMCO Leg. XXXII/10. 9 May 1977. P. 17–18.
[Закрыть] в ст. 14 проекта отмечалось, что «нормы международного права в отношении вопросов спасания и оказания помощи, которые применимы к судам, применяются к зарегистрированным обитаемым ССОД так же, как если бы они являлись судами». Хотя это положение и не распространялось на необитаемые ССОД, однако их владельцы могли путем подачи извещения о начале спасательных операций и, соответственно, группового плавания при аварийной буксировке, или путем заключения соглашения о спасании распространить положения о спасании на необитаемые ССОД.[67]67
Колодкин А. Л. Об основных вопросах проекта Конвенции по системам сбора океанских данных // Труды. Проблемы морского права. М., 1971. Вып. 31(37). С. 72–93.
[Закрыть]
По мнению создателей Конвенции о ССОД, ни в коем случае недопустима «претензия о вознаграждении за спасание необитаемых океанских буев», ибо «это будет поощрять порчу и хищение систем и оборудования в дальнейшем». Кроме того, известны «факты так называемого ложного спасания, когда срезанные буи предъявляются в качестве спасенных».[68]68
Колодкин А. Л. Указ. соч. С. 77–86; Clingan Т. А., Stang D. P. The law and data buoys // Undersea Technology. 1987. Vol. 8. № 9. P. 33–40.
[Закрыть] Однако требование абсолютной недопустимости спасания необитаемых ССОД представляется излишне категоричным. Во-первых, «порча и хищение» осуществляются обычно не спасателями, ибо за такие действия они могут быть лишены вознаграждения. Во-вторых, наличие запрета исключает заинтересованность спасателей также и тогда, когда ССОД действительно находится в опасности.
Правильнее было бы предоставить им право спасать необитаемые ССОД, поставив его в зависимость от факта доказанности, что ССОД действительно был в опасности и нуждался в спасании. Современные средства связи позволяют капитану судна, встретившему ССОД в таком месте, где его не должно быть, связаться со своим судовладельцем или специальным ведомством – владельцем ССОД и выяснить причины необычного местонахождения ССОД. Кроме того, сорванный с якорей и дрейфующий ССОД представляет серьезную опасность для судоходства, поэтому собственник обязан дать срочное радиосообщение о случившемся в НАВИМе или НАВИПе. Наряду с этим собственник ССОД обязан дать извещение о прекращении получения информации, что может рассматриваться как доказательство аварийного состояния ССОД.
Таким образом, можно утверждать, что в настоящее время практически все виды ССОД являются объектами спасания, а, следовательно, и потенциальными участниками группового плавания судов.
Что касается плавучих искусственных сооружений островного типа (ИСОТ),[69]69
См. подр.: Лазарев М. И. Правовое положение морских обитаемых научно-исследовательских станций // Современное международное морское право. М., 1978. С. 30–37; Лазарев М. И., Сперанская Л. В. Некоторые правовые проблемы систем сбора океанских данных // Новое в международном морском праве. М., 1972. С. 13–19.
[Закрыть] то по аналогии с обитаемыми ССОД или другими подобными плавучими сооружениями все они могут рассматриваться как особые объекты группового плавания.
Научно-технический прогресс и потребности экономики вызвали появление в торговом мореплавании составных судов[70]70
Шарнирно-соединенные плавучие секции образуют составные суда дедвейтом до 370 000 т (см.: Пленкин Ю. А. Составные подводные транспортные суда // Труды Николаевского кораблестроительного института. 1969. Вып. 29. С. 105–114); Китоака Масатоси. Вопросы создания морских буксируемых составов // Mechanik Handling. 1981. № 11. P. 50–53;Lozza E. La nave componibile. Panorama d'impiego e prime prove in vasca // La Marinala Italiana. 1981. № 7–8. P. 185–193.
[Закрыть] и лихтеровозов.[71]71
Лихтеровоз «Доктор Лайке» берет на борт 38 лихтеров по 650 т, а «Аркадия Форест» – 38 лихтеров по 1000 т // Lykes line's first seable operational // Shipbuilding and Shipping Records. 1982. № 5. P. 18–20; Un evenement capital dans 1'histoire des transports. Le premier navire portebarges est arrive en Europe // Revue de la Navigation Fluviale Europeenue. 1979. № 21. P. 828–830.
[Закрыть] Казалось бы, групповое плавание и спасание составного судна не должно отличаться от плавания и спасания обычного судна, поскольку объектом является единый имущественный комплекс. Однако возможность легко отделить аварийные части составного судна от остальных и объектно локализовать опасность[72]72
Europe's first integrated ocean-going barge/tug system // Motor Ship. 1971. № 607. P. 503–507.
[Закрыть] позволяет говорить о самостоятельном плавании и спасании отдельных частей судна, а не составного комплекса в целом.
С точки зрения правового института спасания, возможность такого раздельного плавания отдельных частей составного комплекса влечет за собой определенные правовые последствия: во-первых, стоимость объекта спасания уменьшается до стоимости аварийных частей, участвующих в групповом плавании при спасании, во-вторых, объектом сохранения становится лишь часть фрахта, в-третьих, расходы на спасание не признаются общеаварийными применительно ко всему составному судну, но могут быть общеаварийными лишь в масштабе аварийного лихтера – объекта спасания и аварийного группового плавания. Именно поэтому наиболее сложные правовые проблемы возникают при спасании лихтеров.
При следовании лихтеровоза по морю лихтеры находятся на борту. В пункте назначения они спускаются на воду для последующей буксировки по порту и по внутренним водным путям.[73]73
Тамада Наоносукэ. Система перевозки барж на баржево-зах // Mechanic Handling. 1981. № 11. P. 29–44; Norwegian Shipping News. 1980. N12. P. 486–489.
[Закрыть] Если необходимость спасания возникла в период нахождения лихтеров на судне-носителе, то они имеют статус грузовой тары (разновидность большого плавучего контейнера).[74]74
Морское право и практика. 1972. Вып. 55(289). С. 3–5; Rosani С. Dalle navi porta containers alle navi LASH // Ad-riatico. 1971. № 95. P. 13–18.
[Закрыть] Однако они перестают быть просто тарой с грузом, если спущены на воду и взяты на буксир.[75]75
В доктрине США лихтеры признаются морскими судами, однако наряду с этим имеется судебное решение, в котором передача лихтера буксировщику для совместного плавания рассматривалась как «перевалка груза» // Морской транспорт за рубежом. 1975. № 2/116. С. 26–27.
[Закрыть] В вопросе о правовом статусе лихтеров до сих пор существуют разночтения. Так, ряд юристов считают лихтер принадлежностью судна[76]76
Александрова К. И. Правовое положение лихтера в системе лихтерных перевозок // Морское право и практика. 1974. № 62(302). С. 7–9.
[Закрыть] или его частью,[77]77
Егоров Л. М., Маршак А. А. Правовые вопросы эксплуатации лихтеровозов // Морское право и практика. 1972. № 55. С. 3–11; Гуреев С. А. Научно-технический прогресс в регламентации международного торгового судоходства // Новое в международном морском праве. М., 1972. С. 80; Ferrarini S. Profili giuridici del transporto a mezzo di navi traghetto // Il diritto civile. 1979. № 2. P. 132.
[Закрыть] с чем не согласны другие авторы.[78]78
Кирпичников А. И. Правовые вопросы эксплуатации лихтеров // Труды. Морское право. Вып. 219. 1977. С. 55–66; Kilian-Surdykowska D., Adamczak W. Charakter prawny barkiz barkowea // Technika i gospodarka morska. 1973. № 9. S. 536–538.
[Закрыть]
Международная конференция по правовым вопросам эксплуатации лихтеров в 1970 г. в Руане признала, что лихтер – морское судно, если его владелец – арендатор лихтеровоза, и принадлежность судна, если владелец – собственник лихтеровоза.[79]79
Textes des travaux de la Gournee d'Etudes du 16.X. 1970. Paris, 1971.
[Закрыть] Несостоятельность подобной двойственности отмечалась в литературе.[80]80
Гуреев С. А. Указ. соч. С. 81.
[Закрыть] Наряду с «трюмной», «паромной» и «упаковочной» концепциями, уподобляющими лихтер пространственно перенесенному трюму, упаковке или автомобилю, перевозимому на пароме,[81]81
Gordia W., Vries G. J., Wijnolt N. Barge carriers. Sorre technical, economical and legal aspekts. Hague, 1972. P. 65–66.
[Закрыть] встречается признание лихтера морским судном,[82]82
Ворохобский А. Я. Правовые вопросы перевозок грузов в лихтерах на судах-лихтеровозах // Труды. Морское право. 1972. Вып. 175. С. 3–14.
[Закрыть] речным судном,[83]83
Именно такое мнение было высказано Международным союзом речного судоходства // W/TRANS/SC 3/1977. Р. 6.
[Закрыть] баржей[84]84
Этот термин был использован в проекте Конвенции ИМКО/ ЕЭК по лихтерным перевозкам // W/TRANS/SC 3/217. Р. 2.
[Закрыть] или транспортным средством.[85]85
Кирпичников А. И. Указ. соч. С. 58–63.
[Закрыть] Из анализа различных определений лихтера видно, что практически все они признают наличие у лихтера плавучести и способности быть буксируемым, т. е. тех качеств, которые являются определяющими для отнесения плавучего сооружения к объектам спасания и буксировки в составе группы судов.
Моментом приобретения лихтером статуса самостоятельного объекта буксировки и спасания должен считаться момент фактического взятия его на буксир.[86]86
Мурамаки Хисаси. Развитие системы буксир-толкач-баржа // Фунэ-но Кагаку. 1972. № 8. С. 81–84; Nicholas В. Who benefits from corporate innovation in freight transport, if anyone? // Intersociology Conference Transportation. Washington. 1972. New York, 1972. P. 52–59.
[Закрыть] С этого момента ответственность за лихтер возлагается на буксировщика. Последующее спасение лихтера вовлекает в отношения не капитана лихтеровоза, действующего от имени оператора лихтеровозных перевозок,[87]87
Иванов Г. Г. Проблема правового регулирования комбинированных перевозок. // Труды. Морское право. 1974. Вып.188. С. 38–43;
[Закрыть] а капитана буксира, действующего от имени владельцев конкретного лихтера и груза в нем. Размер вознаграждения за спасение не может, соответственно, быть больше стоимости лихтера с грузом.[88]88
Дело о спасании лихтеровоза «П. М. Кросьби» // Lloyd's Law Reports. 1969. Vol. 2. P. 540–545.
[Закрыть]
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Внимание! Это ознакомительный фрагмент книги.
Если начало книги вам понравилось, то полную версию можно приобрести у нашего партнёра - распространителя легального контента ООО "ЛитРес".Правообладателям!
Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 20% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.Читателям!
Оплатили, но не знаете что делать дальше?